I derivati italiani della famiglia del latino «effodere». Un piccolo scavo lessicografico
«Gherminella» secondo Franco Sacchetti («Trecentonovelle», LXIX)
L'edizione di glossari latino-volgari prima e dopo Baldelli. Una rassegna degli studi e alcuni glossarietti inediti
«Honore, utile et stato». "Lessico di rappresentanza" nelle lettere della cancelleria fiorentina all'epoca della pace di Lodi
Osservazioni sulla terminologia architettonica leonardiana
«Il becco di un quattrino»
Geosinonimi folenghiani nelle glosse della Toscolanense. Per un glossario dialettale diacronico del «Baldus»
Il lessico materiale del "siciliano di Malta". Sondaggi su quattro inventari cinquecenteschi
Passione e ideologia: Bastiano de' Rossi editore e vocabolarista
«Caffè»: secentesco turchismo nell'italiano, attuale italianismo nel mondo
«E sì che nel mio libro deve aver spigolato a man salva». Monelli, Jàcono e l'ipotesi di un plagio
L'espressione dell'incertezza tra freseologia e lessico: il caso di «può darsi»
Biblioteca dell'Accademia della crusca. Accessioni d'interesse lessicografico (2016-2017), a cura di Francesca Carletti
Sommari degli articoli in italiano e in inglese