Events Board

M T W T F S S
 
 
 
 
 
 
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
 
 
 
 
 
 
 
La presentazione dei lavori di restauro della Grotta degli animali
Passeggiate d'autore: "Claudio Tolomei, umanista del Cinquecento"
Andrea de Rosa
Il presidente della Repubblica nella Sala delle Pale

Training course for magistrates


Per il quarto anno consecutivo, l'Accademia della Crusca ospita nella sua sede - la villa medicea di Castello a Firenze - alcune giornate del corso di formazione per magistrati organizzato dalla Scuola Superiore della Magistratura

Il corso, riservato ai magistrati tirocinanti iscritti, intende presentare il percorso formativo della Scuola attraverso l'approfondimento di molte questioni che toccano la professionalità del magistrato tra cui, non ultima, quella della lingua. Raccontare la storia dei magistrati vuol dire anche descrivere l’evoluzione del linguaggio dei loro provvedimenti. Per questo una sessione del corso sarà dedicata all'analisi di pratiche linguistiche funzionali al conseguimento dell’espressione concisa e chiara dei provvedimenti giudiziari.

Alle giornate del 23 maggio, 13 giugno e 27 giugno, interamente dedicate al tema "Il linguaggio giuridico e il linguaggio dei provvedimenti giudiziari", parteciperanno come formatori il presidente dell'Accademia della Crusca Claudio Marazzini, già docente di Storia della lingua italiana presso l'Università degli Studi del Piemonete orientale e l'accademico Federigo Bambi, docente di Storia di diritto medievale e moderno presso l'Università degli Studi di Firenze.

Maggiori informazioni sul corso sono disponibili in allegato e nella sezione "Eventi" di questo sito.

 

 

Notices by Crusca

  • Speaker's corner

    La competenza linguistica dei giovani italiani: cosa c'è al di là dei numeri?, by Rosario Coluccia.

    Join the discussion

Activities

  • The Piazza aims at the preservation and at carrying out activities for the promotion of multilingualism in the European Union; 2007-ongoing.

  • Digital integrated archive of didactic materials, iconographic and multimedia texts and documentation for the divulgation of  Italian linguistic and historical-cultural heritage, with special regard to the second and third generation Italians abroad; project FIRB; 2009-2013.

  • Creation of Il Vocabolario del fiorentino contemporaneo (Dictionary of Contemporary Florentine Language): project financed by Regione Toscana and Comune di Firenze (first three-year period) and by Federico del Vecchio Bank - Banca Etruria group (second three-year period); 1994-1996/2011-2013.

See more