Events Board

M T W T F S S
 
 
 
 
 
 
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
 
15
 
16
 
17
 
18
 
19
 
20
 
21
 
22
 
23
 
24
 
25
 
26
 
27
 
28
 
29
 
30
 
 
 
 
 
 
 
 
La presentazione dei lavori di restauro della Grotta degli animali
Passeggiate d'autore: "Claudio Tolomei, umanista del Cinquecento"
Andrea de Rosa
Il presidente della Repubblica nella Sala delle Pale

Brazilian Art Academy (in Italian)


L’Accademia della Crusca e l’Accademia Brasiliana delle Lettere, grazie anche al prezioso contributo dell'Istituto Italiano di Cultura di Rio de Janeiro, hanno dato inizio ad una nuova e importante collaborazione scientifica e culturale tra i due Istituti.
Le due Accademie, che condividono l’obiettivo comune di promuovere e sostenere la valorizzazione delle esperienze linguistiche e letterarie delle due culture, italiana e brasiliana, si impegnano in una collaborazione che si svilupperà attraverso:
 
a) un incontro con cadenza annuale da realizzarsi alternativamente in Italia e in Brasile

  • su alcune tematiche linguistiche e letterarie d’attualità, quali:
  • l’italiano di oggi e le altre lingue romanze in Europa e nel mondo; lingua e cultura dell’emigrazione;
  • la questione delle minoranze linguistiche in Europa e in Brasile;
  • sviluppi recenti della letteratura italiana e brasiliana;
  • e lingue in scena: teatro italiano e teatro brasiliano a confronto;
  • le parole del cinema;
  • le lingue trasmesse dai mezzi di comunicazione di massa;
  • le nuove tecnologie: conseguenze linguistiche;
  • problemi sociolinguistici d’ambito italiano e brasiliano;
  • metodi e risultati della recente ricerca lessicografica.
     

b) scambi di visite fra studiosi e membri delle due Accademie con lo scopo di favorire seminari, cicli di lezioni, ricerche specifiche e di discutere esperienze nei settori di interesse comune.

c) scambi di pubblicazioni e informazioni circa le proprie attività e i progetti di ricerca scientifica in corso di realizzazione.
 
 

Notices by Crusca

  • Speaker's corner

    La competenza linguistica dei giovani italiani: cosa c'è al di là dei numeri?, by Rosario Coluccia.

    Join the discussion

Activities

  • The Piazza aims at the preservation and at carrying out activities for the promotion of multilingualism in the European Union; 2007-ongoing.

  • Digital integrated archive of didactic materials, iconographic and multimedia texts and documentation for the divulgation of  Italian linguistic and historical-cultural heritage, with special regard to the second and third generation Italians abroad; project FIRB; 2009-2013.

  • Creation of Il Vocabolario del fiorentino contemporaneo (Dictionary of Contemporary Florentine Language): project financed by Regione Toscana and Comune di Firenze (first three-year period) and by Federico del Vecchio Bank - Banca Etruria group (second three-year period); 1994-1996/2011-2013.

See more